9. August 2010
We're back from Hauenstein hillclimb, the first outing of our new Condor. The car goes like hell and Stephan will need a couple of races to get used to the performance of the car. Under 7.000 rpm nothing happens but from 7.000-9.500 rpm the car handles like a beast. The training sessions brought some surprises like an open door or the fact that you need other gears for each turn compared to the old Condor, but in racing improvements could be seen. Unfortunatly the last run was in the wet but we're looking forward to another successful outing in Oberhallau, late in August.
Wir sind zurück vom Hauenstein Bergrennen, dem ersten Einsatz unseres neuen Condor. Das Auto geht wie der Teufel und Stephan wird noch ein paar Rennen brauchen um sich an das Fahren mit dem Auto zu gewöhnen. Unter 7.000 Umdrehungen passiert nichts aber von 7.000-9.500 Umdrehungen verhält sich das Auto wie ein Biest. Die Trainingsläufe brachten dann einige Überraschungen wie eine offene Tür oder die Tatsache, daß man in den Kurven einen anderen Gang benötigt im Vergleich zum alten Condor, aber im Rennen konnte man deutliche Verbessungen sehen. Unglücklicherweise war der letzte Lauf dann noch im Nassen aber insgesamt blicken wir nun gespannt in die Zukunft auf die nächste Veranstaltung in Oberhallau später im August.
28. July 2010
The gas tank is already in the new Condor and tomorrow we'll have the final sitting test. First weekend of August will be the first outing - let's cross fingers!
Der Benzintank ist bereits im neuen Condor eingebaut und morgen ist die finale Sitzprobe. Der erste Einsatz wird am ersten Augustwochende sein - bitte drückt alle die Daumen!
July 2010
We have a new partner YoTai our personnel trainer in Bad Tölz - more to follow.
Wir haben einen neuen Partner YoTai, unseren Personnel Trainer aus Bad Tölz - mehr dazu in Kürze.
July 2010
HW001 left us last Friday and C41141 a Behnke Condor Hart 420R is on his way. With a late 70's Formula 2 powerplant performance will be damatically different - the right challenge for the remainder of the season. Our first appearance will be at the Hauenstein Hillclimb in August.
HW001 hat uns letzten Freitag verlassen und C41141, ein Behnke Condor Hart 420R ist auf dem Weg. Mit einem Formel 2 Triebwerk der späten 70ger Jahre wird sich die Performance drastisch verändern - genau die richtige Herausforderung für den Rest der Saison. Unser erster Auftritt wird beim Hauenstein Bergrennen im August sein.
June 2010
An Era comes to an end - the famous yellow Condor will leave the stable to make place for a new project. Stay tuned ...
Eine Ära geht zu Ende - der berühmte gelbe Condor verläßt den Rennstall und macht Platz für ein neues Projekt. Bleiben Sie dran ...
June 2010
Trier hillclimb was a complete desaster. In the second practise session first we lost power and then the oil presure of the Cosworth engine which meant we had to pack up and drive home again - for 7 hours ...
Das Bergrennen in Trier war ein komplettes Desaster. Im zweiten Trainingslauf verloren wir erst die Leistung und dann den Öldruck des Cosworth Motors, was bedeutete, daß wir zusammenpacken und heimfahren mussten - 7 Stunden ...
May 2010
The Crosslé 15F is at Frankies Garage for inspection and will be ready for testing end of May. Unfortunatly the organizers had to cancel the DTM support so we will go testing in Hockenheim in June again.
Der Crosslé 15F ist derzeit bei Frankies Garage für eine Inspektion und wird Ende Mai wieder bereit sein für einen Test. Leider haben die Organisatoren die Supportveranstaltung für die DTM abgesagt, daß heißt wir werden im Juni wieder zum Testen an den Hockenheimring gehen.
May 2010
Hill climb St. Anton an der Jessnitz/Austria lies behind us. We had a great weekend with the Behnke Condor Cosworth, came in second in class and enjoyed the party with the Austrian racing community. Unfortunatly my teammates Peter and Michael Behnke had trouble and crashed their Osellas running very, very successfully in the sportscar class. Let's cross fingers we can quickly repair the damages.
Das Bergrennen von St. Anton an der Jessnitz/Österreich liegt hinter uns. Wir hatten ein großartiges Wochenende mit dem Behnke Condor Cosworth, beendeten das Rennen als zweiter in der Klasse und genossen die Gemeinschaft mit den österreichischen Bergrennfahrern. Leider hatten meine Teamkollegen Peter und Michael Behnke Pech und verunfallten mit ihrern Osellas nachdem sie so erfolgreich in der Sportwagenklasse unterwegs waren. Drücken wir die Daumen, daß die Schäden schnell repariert werden können.
April 2010
Hockenheim Historic was great fun. We had some minor issues with the engine of the Crosslé 15F but the car felt great and the event is simply one of the highlights of the year. The issues with the engine will be solved right in time for the DTM support in June so let's get ready to rumble ...
Hockenheim Historic war ein Riesenspaß. Wir hatten zwar ein paar Problemchen mit dem Motor des Crosslé 15F aber das Auto fühlte sich gut an und die Veranstaltung ist einfach eines der Highlights des Jahres. Die Problemchen mit dem Motor werden rechtzeitig zum DTM Support im Juni behoben sein, so "let's get ready to rumble" ...
March 2010
First week of March we've got the new SBC engine for our Crosslé 15F from Frankie's Garage and finishished installment right in time for the test session in Most/CZ end of March. Unfortunatly testing in Most was not as successful as we expected. After initial problems with oil pressure we struggled to get the engine running properly. First we tried different jettings for the carbs and then we faced a defect ignition system, which could not be repaired. We're now going to put another ignition system in and cross fingers to get the engine running. After all - just business as usual. Next session will be at the Hockenheimring in April - t.b.c ...
In der ersten März Woche bekamen wir den neuen SBC Motor für unseren Crosslé 15F von Frankie's Grarage und bauten ihn rechtzeitig für den Test in Most/CZ Ende März ein. Der Test in Most war leider nicht so erfolgreich wie erwartet. Nach anfänglichen Problemen mit dem Öldruck scheiterten wir damit, die Maschine vernünftig zum Laufen zu bringen. Zunächst versuchten wir es mit verschiedenen Bedüsungen der Vergaser bevor wir dann schließlich mit einem Defekt des Zündsystems konfrontiert waren, der nicht vor Ort repariert werden konnte. Wir werden nun eine andere Zündanlage einbauen und damit sollte dann die Maschine laufen. Alles in allem, der ganz normale Wahnsinn. Die nächste Runde wird am Hockenheimring im April stattfinden - Fortsetzung folgt ...
Pictures from Most: www.behnke-motorsport.de/aktuelles/
March 2010
Finally we've found a reasonably priced gearbox for the Moore CanAm at the RaceRetro in Stoneleigh so we can start rebuilding the Moore later this year.
Schließlich haben wir ein bezahlbares Getriebe für den Moore CanAm auf der RaceRetro in Stoneleigh gefunden und können später im Jahr mit der Restaurierung des Moore beginnen.